単語が聞き取れた割には、理解できないことはありませんか。これは、必ずしも「単語の聞き取り」=「理解」とはならないことを示してします。
そして、単語が全部わかっても英文の内容が曖昧なら、単語以外にも意味を構成しているものがあるはずで、それが文法や構文なのですね。聞いている最中に文法や構文を処理しそびれると、それらが付け加えるはずだった意味を把握しきれなくなり、その分だけ曖昧にしか理解できなくなるのです。
というわけで、文法や構文を意味に転化して聞く練習が必要ということで、拙著
「文法・構文・構造別リスニング完全トレーニング」
「文法・構文・構造別 リスニング完全トレーニング 初級編 」
とを執筆したのですが、普段のレッスンでも同じ趣旨の教材を作って、特にリスニングが苦手な受講生の方に宿題として聞いてもらっています。
下記の音声のを聞いてみてください。関係詞を使った単文を聞く練習です。1文ごとに意味を言えますか。
こちらは初級レベル向けなので、簡単だと思われた場合はセンテンスリピートをしてみてください。
センテンスリピートは、その名の通り、一文を聞いてそのままリピートするだけです。
一文を聞いて理解したら、その内容を思い出しながら使われていた文法や構文を思い出しつつ、自分で文を作って口に出す感じです。丸暗記しても意味がないので、あくまでも理解した内容を自分で英語にして口に出してください。その時に、さきほど使われていた文法や構文を使うわけです。これは、強制的に文法や構文に意識を向けるのに役に立つのと、あと、割とスピーキングの練習になります。
関係詞を使った単文(音量注意)
スクリプトと日本語訳はこちら
- The woman who lives next door is a nurse.
隣に住んでいる女性は看護師です。 - I have a friend who is very good at playing the guitar.
ギターがとても上手な友達がいます。 - The restaurant where we ate dinner last night is closed today.
昨夜夕食を食べたレストランは今日は閉まっています。 - The movie that we watched was really exciting.
私たちが見た映画は本当にワクワクしました。 - The park where we go for a walk is very peaceful.
散歩に行く公園はとても平和です。 - That’s the cat which always sleeps on the sofa.
それはいつもソファで寝ている猫です。 - Mr. Jackson is the doctor who helped me when I was sick.
Mr. Jacksonは私が病気の時に助けてくれた医者です。 - The museum which we visited on our trip is famous worldwide.
私たちが旅行で訪れた博物館は世界的に有名です。 - The teacher who taught us English last year is moving to another school.
去年私たちに英語を教えてくれた先生は別の学校に転任します。 - The book that I borrowed from the library has to be returned by next Monday.
図書館から借りた本は来週の月曜日までに返さなければなりません。 - The movie that we saw last night was so scary that I couldn’t sleep.
私たちが昨夜見た映画はとても怖くて、眠れませんでした。 - The restaurant where we had dinner serves the best Italian food I’ve ever tasted.
私たちが夕食を食べたレストランは、私が今までに味わった中で最高のイタリア料理を提供します。 - The museum that we visited on our trip is one of the oldest in the country.
私たちが旅行で訪れた博物館は、国内で最も古いものの一つです。 - The hotel where we stayed during our vacation had an amazing view of the sea.
私たちが休暇中に滞在したホテルは、海の素晴らしい景色がありました。 - The car that my parents bought last year is already having mechanical problems.
私の両親が去年買った車は、すでに機械的な問題を抱えています。
いかがでしたか。先行詞と関係詞節は日本語と順番が逆で
the book which I read yesterday
私が読んだ 本
となりますので、慣れないと難しいんですよね。ぜひ、センテンスリピートまでやって、関係詞の経験値を増やしてください。